翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/20 13:45:05

英語

Even established companies can face this challenge: Should your business invest R&D dollars into Concept A or Concept B? Which of the four potential verticals your product could serve should you pursue first? Decisions like these become increasingly complex when it isn’t clear which of the many alternatives available represents the best likelihood of a profitable return.

Because time, money, and energy are limited for all but the most wealthy among us, would-be business owners and overwhelmed leaders need a framework for how to proceed when they have too many ideas. The following steps should help minimize this intense source of frustration:

日本語

すでに設立した企業も実際この問題に直面する。ビジネスとして研究開発(R&D)費用をA 企画あるいは B企画に投資すべきか。自社商品を生かすだろう4つの潜在的な産業の内、最初にどれを推進させるべきか。多くの選択の中で最高の収益性のあるものがどれかがはっきりしていないと、これらの決定は著しく複雑になる。

なぜなら時間、費用、力は我々にも最も富裕な人たちにも限られており、経営者候補にも負荷のかかったリーダーたちも多くのアイデアで飽和状態になっている時にどのように取り組むかという枠が必要だ。
次のステップはこのフラストレーションの大きな原因を最小にするものである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/10/17/how-to-move-forward-when-you-have-too-many-ideas/