Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/17 16:48:29

2015keikoinjapan
2015keikoinjapan 52 子供の時から英語に触れる機会があり、英語はとても馴染みのある言葉です。1年...
日本語

カスタムに言われた結果、あなたの提案してくれた案の5トンを輸入しよう思います。
検査でいくつか商品を抜かれてしまうので、トータルで5100kgを船で輸出する予定でいきます。
商品の各サイズ(3/4,4/5)のパーセンテージはまたおって連絡します。

英語

After having customs talk to me, I have decided to import 5 tons as you suggested.
Since some of the items will be pulledout for inspection, I intend to have you export by sea a total of 5100 kg.
I will tell you later the percentage of each size (3/4, 4/5) for the product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません