翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/16 13:07:08

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

検査機関より連絡があり今回も検査に通りませんでした。
サンプルのパックではなく、販売する商品の状態で持ち込みしてください。と言われています。
ですので、1度数トンだけで商品を出そうかと思っています。

英語

The institution that inspected contacted us.
The item was not passed this time, either.
They said that we should bring in not by bag of the sample but
as an item for sales.
Therefore, we are going to put the item by several tons at the inspection.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません