翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/01 19:24:44

naixu
naixu 50
英語

Thank you I confused maybe with other products ok I'm going to send you 8$ ,but I dont know exactly how I send you the rest of money ?
because when I buy a X from eBay they had suggested me only two shipping options economy In'l and standard but there is not fast shipping which you suggested me after, and please give me the exact data for the purpose of sending rest amount of money.

日本語

ありがとうございます。別の商品と混同していたのかもしれません。わかりました、8ドルをそちらに送りますが、残りの金額はどのように送ればいいですか?
ebayでXを買うと、配送の選択肢がエコノミーとスタンダードの2つしかなく、あなたが勧めてくれたような速い配送方法はありませんでした。それから、残金を送る明確な理由を教えてくれませんか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません