Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/13 17:13:57

alicia_2014
alicia_2014 50 2008−2012年日本に滞在しました。2012−2018年現在は台湾にい...
日本語


ちなみに前回キャンペーンで大阪に行かせていただいた時も見に行ったんですが、今回も本番前朝一で吉本新喜劇見に行きました笑
めちゃくちゃ面白かったです


そして神戸公演
こちらもかなりの盛り上がりでしたね
皆さんのパワーのおかげで熱いステージになりました
ツアー折り返しの公演という事もあってこのツアーを回れる事の幸せを改めて感じながら歌っていました

残りの公演も思い切りFEVERしていきたいと思います

中国語(繁体字)

順帶一提我這次表演前的前一個早上也去看了吉本新喜劇,雖然上次因為大阪的活動我已經去看過了w (笑)
我還是覺得很有趣!

神戶公演
這場當然也反應熱烈喔!
也多虧台下觀眾熱烈的互動讓全場氣氛更高昂了!
因為巡迴演唱會關係,演唱時讓我再次感受到這個旅途能夠開啟的卻幸!

接下來的公演我也要繼續的燃燒下去!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。