翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/10/13 16:29:11

haidy
haidy 53 中国の大学卒業後、日本に渡り、日本語学校で学び、日本語検定1級を取りました...
日本語

「ドリーム~ディズニー・グレイテスト・ソングス~ 邦楽盤」に倖田來未の参加が決定!

16の夢に込められた想い…
世代を超えて愛される、ディズニー映画珠玉の名曲を集めた究極のアルバム「ドリーム~ディズニー・グレイテスト・ソングス~ 邦楽盤」に「ホール・ニュー・ワールド / Koda Kumi & ピーボ・ブライソン」の楽曲の収録が決定!
詳細はオフィシャルサイトをチェック!

中国語(簡体字)

已确定KUMI KODA将加入《梦~迪斯尼・最伟大・歌曲~ 日本音乐版》!
蕴含于16个梦里的思念……
顶级专辑《梦~迪斯尼・最伟大・歌曲~日本音乐版》收录了超越年代、一直被人们所喜爱的迪斯尼电影的经典金曲,现已决定收录《A whole new world/Koda Kumi&Peabo Bryson》的歌曲!
详细内容请查阅官方网站!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。