Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/13 15:32:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 英語→日本語、日本語→英語で翻訳しています。 翻訳経験 ・童話、小...
日本語

[#3 広島]
<日時> 2015年10月30日(金)
<会場> 広島クラブクアトロ
〒730-0035 広島県広島市中区本通10−1 広島PARCO
http://www.club-quattro.com/hiroshima/
*直接、会場へのお問い合わせは御遠慮下さい。
OPEN 18:30 / START 19:00

英語

[#3 Hiroshima]
Date: on 30 Oct 2015 (Fri)
Place: Hiroshima Club Quatro
Hiroshima PARCO, Hon-dori 10-1, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima-ken, postcord 730-0035
http://www.club-quattro.com/hiroshima/
*please refrain from contact to the place directly.
OPEN 6:30 PM / START 7:00 PM

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。