Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/06 16:51:59

shimauma
shimauma 52 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

お客様へ

メッセージありがとうございます。
商品が無事届いたという知らせを聞き、とても安心しました。

ご利用ありがとうございました。

ドイツ語

Sehr geehrter Herr 〇〇 (女性の場合 Sehr geehrte Frau 〇〇: 〇〇には苗字を入れてください)

Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Ich bin erleichtert, dass der Artikel bei Ihnen wohlbehalten erreicht ist.

Wir bedanken uns für Ihren Einkauf.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません