翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 51 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/06 12:38:04

mars16
mars16 51 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
ドイツ語

Hallo und guten Abend .
Es wäre schön nach den vielen Wochen etwas positives zu hören .
Da och doch sehr verärgert über die zusatzkosten die von ihnen nicht aufgeführt wurden .
Zumal sollten die Mehrwertsteuer schon enthalten sein .
Ich bitte daher um Informationen.
Mit freundlichen Grüßen

日本語

こんにちは(こんばんは)
何週間も経って嬉しいお知らせを聞けてよかったです。
記載されていなかった追加費用についてはまだ怒りがおさまりません。
税込価格にすべきです。
これにつきまして情報提供をお願いします。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません