翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / 1 Review / 2010/02/01 04:03:08
日本語
女性との連絡のやりとりは禁物。昔からの女友達でも、頻繁に連絡とるな
給料明細は毎月見せること
語学が堪能でないので、アメリカで仕事ができなくても不満をいうな
英語
Absolitely no messaging with other women (注:携帯などでの連絡と予想してmessagingを使っています). Limit your communication even if they are your old female frients.
Show me the payslip every month.
Do not complain if you can't find a job in the U.S., for your English isn't that great.
レビュー ( 1 )
sujikoはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/07/08 06:12:45
absolutely"のスペルが間違っています。