翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/02 20:46:28
日本語
公演中の皆さんの声援はもちろん、今回のTOURでは「Meet&Greet&Cheers」というバックステージ企画をやっているのですがそこでも凄く楽しかったと言う声を直接いただき沢山のパワーを皆さんからもらいました
本当に有難うございました
さぁ次は仙台公演
次はどんなFEVERを皆さんと作れるのか
凄く楽しみです
是非会場でお会いしましょう^_^
英語
Not only your cheers during my perfomance but also the positive feedbacks I got from the back stage program called "Meet & Greet & Cheers" durin this tour gave me a lot of power from you every one.
Thank you very much.
Now, the next state will be in Sendai.
I am thrilled to make another fever with you.
See you at the next stage.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。