Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/29 12:35:50

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

先日連絡した○○です。無事に商品を落札することができました。なるべく早くお支払いしたいので、配達記録手数料を含む総額を連絡ください。

英語

Hello, this is ○○, who sent you a message the other day. I have just won the item successfully. As I want to pay you soon, please let me know the total price including the shipping registration fee.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外オークションのセラーへの連絡です。○○には個人名を入れます。