翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/29 00:09:40

日本語

昨日はテストファイルを送ってくれてありがとう。
私はあなたの仕事の質に満足しています。あとは1時間あたりの出品数が増えればバッチリです。
TLを利用した場合、1時間に何点を作成できそうですか?
また、MLを利用した場合には1時間あたり何点を作成できそうですか?
目標でもいいので教えてください。

英語

Thank you for sending the test files yesterday.
I am happy with your work quality. It would be even better if the number of exhibition per hour increase.
How many works can you do per hour when you use TL?
Also, how many works can you do per hour when you use ML?
Just target number will be fine, so please kindly let me know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません