翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2011/11/28 23:43:31

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

昨日はテストファイルを送ってくれてありがとう。
私はあなたの仕事の質に満足しています。あとは1時間あたりの出品数が増えればバッチリです。
TLを利用した場合、1時間に何点を作成できそうですか?
また、MLを利用した場合には1時間あたり何点を作成できそうですか?
目標でもいいので教えてください。

英語

Thank you for sending me the test file yesterday.
I am really satisfied with the quality of your work. If you could increase the number of items per hour, it would be perfect.
If you use TL, how many items can you create in an hour?
Also, if you use ML, how many items can you create in an hour?
Please let me know even if it is just a goal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません