翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/11/28 20:04:26

jetrans
jetrans 44
日本語

君のメールを確認しました。
私は君にいくつかの質問があります。
・まず添付画像を確認して下さい(4枚)。
・TNTの送り状では重さは5kgとなっています。
・インボイスのトータル価格は$80となっています。
・コミュニケーション上の問題があったとは思いますが、私は小分けされた ゴマを注文した憶えはないです。私は1kgパックされたゴマを注文しました。
・小分けされていないゴマの卸価格を教えて下さい。

上記の件について、君の見解を聞かせて下さい。

英語

Thanks for the mail.
I have some querries.
.At first please confirm the 4 images that I have attached.
.The weight of luggage sent by TNT becomes 5 kg.
.And the total invoice is 80 dollars.
.I think there was communication problem but, I have not ordered more amount of sesame.I had ordered onlt 1 kg pack of sesame.
.Please let me know wholesale price of sesame which is not subdivided.

Please tell your opinion, on the matter mentioned above.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません