Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/28 14:36:58

ailing-mana
ailing-mana 52 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

ご連絡ありがとうございます。"Beneficial Owner 1 Information"の項目、身分証明書の書類のタイプで質問があります。該当の受益者がパスポートを持っていない場合はどうすればいいですか? それに代わる身分証明書はありますか? 受益者の○○はパスポートを取得していません。

英語

Thank you for your e-mail.
I have some questions about the item of "Beneficial Owner 1 Information'', that is, the type of the identification papers.
If some beneficial owners don't have their passport, what should I do?
Is there any alternative identification paper?
OO, one of the beneficial owners, doesn't have a passport.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません