翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/25 06:08:58
[削除済みユーザ]
52
Amateur and aspiring translator!
日本語
この商品はこの後、1-2週間後にこちらに戻ってくると思われますので到着を待ってから再送すること
もできますがかなりお時間を要してしまいます。
こちらで同等のMMF-3の代替え品をお送りすることもできますが、いかがいたしましょうか?
ご返信願います。よろしくお願いします。
英語
This product will be returned to me in about 1-2 weeks so it will take some time to deliver it back to you. I can send the same MMMF-3 product instead but what would you like me to do? I look forward to your reply. Many thanks.