Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/09/24 21:22:54

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
日本語

渋谷パルコにAAA展が復活!9/26~10/12の期間で開催決定!!

代々木第一体育館での「10th Anniversary Live」を終え
盛大に10周年を飾ったAAA!!

そして、10周年記念ベストアルバム『AAA 10th ANNIVERSARY BEST』、
記念すべき50thシングル『愛してるのに、愛せない』のフライングゲット日となる本日、
嬉しいNEWSを発表いたします♪

今年もAAA×PARCOの展覧会第2弾の開催決定!!

中国語(繁体字)

AAA展將在澀谷PARCO復活!決定在9/26~10/12期間舉辦!!

在代代木第一體育館結束「10th Anniversary Live」
盛大地裝飾10週年的AAA!!

並且,10週年紀念精選專輯『AAA 10th ANNIVERSARY BEST』,
成為值得紀念的50th單曲『愛著你,卻無法愛你』的飛翔入手日的今天,
我將發表讓人開心的NEWS♪

今年也決定舉辦第二彈AAA×PARCO的展覽會!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。