翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/24 17:37:40
日本語
その名も、
AAA 10th anniversary
「Attack All Around 10(展)」!!
「アタックオールアラウンドテン」
全国各地で開催され6万人以上を動員した展覧会「We Love AAA展」が
10周年仕様にパワーアップして帰ってきます!
会場は渋谷パルコ!
展示内容やグッズ詳細は今後http://www.parco-art.com/web/
でも発表いたしますのでお楽しみに!
------------------------------
韓国語
그 이름도,
AAA 10th anniversary
"Attack All Around 10(전(展))"!!
"어택 올 어라운드 텐"
전국 각지에서 개최되어 6만명 이상을 동원한 전람회 "We Love AAA전(展)"이
10주년 사양으로 파워 업하여 돌아옵니다!
행사장은 시부야 파르코!
전시 내용과 굿즈 정보는 향후 http://www.parco-art.com/web/
에서도 발표하므로 기대해주세요!
------------------------------
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。