翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/23 20:18:13

naoko_yamazaki
naoko_yamazaki 50 津田塾大学英文学科卒業。 海外在住経験はありませんが、以前、空港勤務で英...
日本語

これまでにも企業団体、スポーツクラブのチームビルディングやリーダーシップ、マネージメントなどのプログラムを提供してきた実績に、各人事担当者や総務担当者からも高い評価もいただいていることや、多くのお問い合わせがあることを総合的に考えると、自然の中で行う体験型人材研修が企業などにも受け入れられはじめている昨今、山梨県の豊かな自然資源を最大限に活用した「企業研修」の展開は、教育活動と発地型の観光とを合わせ持つ新たなる「観光振興」として非常に有効であると確信しております。


英語

Taking into account that we have offered various programs such as team building in the sports club, leadership and management and have been highly evaluated among managers of human resources and general affairs, in these days that experience-based outdoor personnel training is widespread among companies, we are sure that the development of "corporate training programs" using rich natural resources in Yamanashi to the maximum is quite useful as newly developed "tourism" which has both aspects of education and regionally cooperated tourism.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません