Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/21 22:30:29

shimauma
shimauma 52 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

お問い合わせありがとうございます。

返品された商品は、まだ私たちの元へ届いておりません。
返品を受け取り次第、返金処理を開始させていただきます。

しばらくお待ちくださるよう、お願いいたします。

敬具

ドイツ語

Vielen Dank für Ihre Anfrage.

Der zurückgeschickte Artikel ist bei uns zur Zeit noch nicht eingetroffen.
Wir veranlassen die Rückerstattung sobald wir den Artikel erhalten.

Wir betten um Ihre Geduld.

Mit freundlichen Grüßen

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません