翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/19 18:09:09

nobuhiro-iwaki
nobuhiro-iwaki 50 I'm a beginner, but I will do my best...
日本語

これらの情報は機密情報となりますので、この案件以外でのご使用やウェブ上への情報の公開などは行わないようお願いいたします。

私どもは、翻訳会社のModis Designとも業務提携しておりますので、フランス語や英語から日本語への翻訳にも対応いたします。

英語

These are the secret information. Therefore, you must not open these to any other Website.

We're cooperating with a translation company Modis Design in business, and we deal with the translation from French or English into Japanese.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外の取引先に提出する会社資料になります。