翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/17 20:38:27
日本語
商品は通常であれば9月23日に届くはずです。
日本からマレーシアへは4日で届くでしょう。
しかし運送業者(郵便局)の都合で通常より遅くなる場合がございます。
本日中に購入頂ければ、明日9月18日中に発送します。
よろしく。
間違えました。ごめんなさい。
国際郵便を通過する為にリチウム電池をカメラに内蔵しなければなりません。なので一度開封させてもらいます。
英語
The goods should arrive on September 23 if nothing goes wrong.
It will reach Malasia from Japan after 4 days.
But the delays may happen depending on the courier service's (postal service) circumstances.
If you will purchase within today I will ship it before the end of tomorrow September 18.
Thanks.
I made a mistake. Sorry.
For the international mail to go through I need to install lithium battery inside the camera. Let me open the package once again.