翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/11/26 23:22:03
[削除済みユーザ]
44
日本語
いいえ違います。●について知りたいのではありません。
私は、●をもっと売ってほしいのです。
前回取引をした金額で再度取引をしてもらうことはできますか?
私はまた販売して注文するだろう。
英語
Sorry, you misunderstood me. I don't need to know about ●.
I want you to sell ● more.
Will you be able to sell them to me again at the same price I paid for them before?
I will sell and order them again.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
●には商品の名前が入り、同じ品物です。