翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/15 15:02:43
日本語
来年も一緒にサマーソニックに行けたらいいな。
「筋肉むきむき!」
あなたの寝顔を見ながら、あー、これからも一緒にいれたらいいのになと、とても愛おしく感じたよ。
あなたを思いながらこの本を作ったよ。私の気持ちがあなたに届きますように。
英語
I wish we could go to Summer Sonic next year too!
[Muscular!]
While looking at you sleeping, I thought " Oh, I wish I could stay with you from now on." and felt I love you very much.
I made this book thinking of you. May my feelings reach you?