Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/09/14 18:21:06

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語

2015/9/19(土) 市川市文化会館 大ホール 14;30頃~
2015/9/21(月) アクトシティ浜松 13:30頃~
2015/9/22(火) 愛知県芸術劇場 大ホール 13:30頃~
2015/9/27(日) 仙台サンプラザホール 13:30頃~
2015/10/1(木) 上野学園ホール 15:00頃~
2015/10/3(土) 大阪国際会議場 グランキューブ大阪 メインホール 14;30頃~

韓国語

2015/9/19 (토) 이치카와시 문화회관 대홀 14; 30 경 ~
2015/9/21 (월) 액트시티 하마마츠 13:30 경 ~
2015/9/22 (화) 아이치현 예술 극장 대홀 13:30 경 ~
2015/9/27 (일) 센다이 선 플라자 홀 13:30 경 ~
2015/10/1 (목) 우에노가쿠인 홀 15:00 경 ~
2015/10/3 (토) 오사카 국제 회의장 그랑 큐브 오사카 메인 홀 14; 30 경 ~

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。