翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2011/11/25 23:47:15

bean60
bean60 53 2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレ...
日本語

先日、アイテムの部品をチェックした所、三点部品が足りていませんでした。

すべての部品が揃っているか、確認はされましたか?
発送以前に箱の背面に空いている穴から元々紛失していたのでは?

対応をご返信下さい。

英語

The other day when I checked the item parts, there were three parts missing.

Did you confirm that all the parts were there?
Were these items missing from the beginning through a hole in the back of the box before shipping?

Please let me know how you will handle this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません