翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/14 15:12:43

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

こんにちは。返品希望の件を承りましたが、フロントフォーカスはこのレンズ自体の仕様であり、レンズの故障(it's defective.doesn't work)を理由にされるのは、返品理由の選択間違いだと思いますがどう思われますか?

英語

Hello. I was informed of your wish to return our product, however the front focus is the specs of this lens itself. Therefore we think that your reason of a defect of a lens is an option error as a reason to be returned. What do you think?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません