翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/09/13 11:39:53

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

初めまして
私は日本でLED照明などを販売する会社を経営しています
この商品に大変興味があります。
添付ファイルの製品と同じ仕様のランプは作成可能でしょうか?
・調光対応
・反射鏡の素材がダイクロイックミラー
・Ra95以上
・口径50ミリ 長さ60ミリ以下
・口径70ミリ 長さ75ミリ以下
・口金 E11

日本語対応は可能でしょうか?

英語

Dear Sir or Madam

I'm an owner of a company in Japan that sells LED and other stuff. I am very much interested in this product. Would it be possible to have lamps that have same features as the one you had attached to the file?
・designed for dimmer
・material of a reflecting mirror is dchronic mirror
・Ra 95 or above
・Diameter 50mm Length 60mm or under
・Diameter 70mm Length 75mm or under
・ Base E11

Would it be possible to communicate in Japanese?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません