Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/11/25 15:18:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

業務の詳細を確認してくれてありがとう。
ファイルのインポートがうまくいかないんですね。今外出先なので、原因を調べて今晩か明日には連絡します。
その際に、商品リストも送るので待っていてくださいね。

英語

Thank you for a detailed affirmation of the business.
But I have been unsuccessful in importing the files. Since now I have to go out, I will figure out the reason, and contact you tonight or tomorrow.
At this time, please await sending of the merchandise list.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません