Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/08 09:54:01

日本語

ラニーの事が本当に心配です。
次に行く時までに、日本で一番有名な先生のところにいって、お父さんの問題が解決できるようにお願いしてきます。
僕に出来ることは今このくらいしかできませんが、無事と解決を本当に祈ります。

その他の事は問題が解決してからゆっくり進めましょう。

英語

I am really worry about Rannie.
Until the next time I visit you, I will ask the teacher who is the most famous in Japan to solve the problem on your father.
This is all what I can do for you now, but I really wish you the safe and the resolution.

Regarding the other things, we can do little by little as the issue is resolved.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません