Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/11/24 10:49:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

私があなたに依頼したのは、メールで送信したCSVファイルと同様のアウトプットが取得できるツールです。
Aサイトのランキング(1位~100位もしくはそれ以上)を取得し商品情報を取得、
そして、Bサイトから同じASINコードを持つ商品の情報を取得するためのプログラムです。

英語

What I asked you was the tool to get the same output to the CSV file which I sent via e-mail.
This is a program to get the ranking (top 100 or more) on A site and the product information, and get its information which have same ASIN code from B site.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません