翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/09/02 12:15:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

このブランドは、今年あまり人気がありません。
このブランドを欲しいお客さんがありませんでした。
弊社よりも安い値段で、国内から商品を仕入れることができる。
弊社の販売価格と同じ値段で、ディスカウントストアで販売しています。
弊社よりも10%以上安い値段で購入する事ができます。
今年仕入れた商品が、まだ在庫として残っています。
在庫がなくなったら、追加発注したいと思います。

英語

This brand is not so popular this year.
No customer wanted this brand.
We can purchase the item in Japan at the price that is lower than us.
We sell it in a discount store at the same price as ours.
You can purchase it at more than 10 percent lower than us.
The items that we purchased this year are still in the inventory.
If we run out of it, we will order additionally.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません