Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2011/11/23 11:53:19

diego
diego 48
日本語

お元気ですか?私とても元気です。
オファーをありがとう。あなたがそのSBAを売却する際には私に声をかけてくれるという約束を覚えていてくれてとてもよろこんでいます。
以前も素晴らしいSBAアルトを紹介してくれましたので、私はあなたに感謝しているのです。

ところで。勿論そのSBAには興味があります、是非写真を送ってください。

英語

How are you? I am very fine.
Thank you for your offer. I am glad you remember the promise you would contact me when you sell that SBA.
I appreciate you introduced the wonderful SBA alto saxophone before.

I am surely interested in that SBA. Please send pictures of it to me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません