翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2011/11/23 01:50:03
日本語
もうひとつお願いしたいことがあります。あなたが紹介してくれた例の"Top 3"テナー(125XXXのミント品)にもとても興味をもっています。
写真を見てコンディションは凡そわかりましたが、特にわたしが気になるのはそのサウンドなのです。私はfree-blowingで focused でflexibleなサウンドの tenorを求めていますのはご存知だとおもいます。
英語
I would like to ask for one more thing. I am very much interested in Top 3 tenor (M item of 125XXX) which you introduced.
I have some idea from the pictures but I am wondering about the sound. I think you know that I want tenor which is free-blowing, focused and flexible.