翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/08/28 23:29:51

日本語

勘違いしていませんか?
私が最後に注文したのは2着ですよ
1着150ドルなので2着で300ドルでしょう
いつから1着300ドルに値上げしたのですか?
いい加減な事を言わないでください。

英語

I think maybe there is something wrong.
I had already ordered 2.
If 1 is for 150 dollars, so 2 are for 300 dollars, right?
Why I got 1 for 300 dollars?
Please make sure the price and do not tell me the wrong thing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません