翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/27 12:07:31
日本語
29日のパーティーで使うスピーカーを明日あなたの家に置かせてもらってもいい? あなたの作る料理は何でも美味しいから大好き!
Kevinさん、私が作った曲を聴いてくれてありがとうございます。songbirdだなんてあなたから言っていただき私は光栄です。私はmorisのアコースティックギターを使っています。私もあなたに会えるのをすごく楽しみにしています。
みんなあなたの作る料理が大好き。でも毎回作ってもらってるから、少し悪いね〜って彼らは言ってたよ。
英語
Can I keep a speaker used for the party on the 29th?
I love every food you prepare, they are so delicious!
Kevin san, thanks for listening to my music. I’m so honored that you called me a songbird. I’m using a Moris’ acoustic guitar. I’m so looking forward to meet you.
Everyone loves your cooking, but because you’re feeding us all the time, they’re starting to feel bad!