翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/08/27 10:51:45
日本語
お忙しい中、お電話ありがとうございました。
私は英語が話せなかったので対応が出来ず申し訳ありませんでした。
少し時間はかかりましたが、[アピール決定]ボタンをクリックし送信いたしました。
カナダAmazonさまでまた販売出来る事を強く期待していたいと思います。
これからも宜しくお願いします。
英語
Thank you for calling me and I know you are busy.
I am sorry I could not respond because I don’t speak English. It took me a while but I clicked the “Select Appeal” button to send.
I strongly hope that I will be able to sell on Amazon Canada again.
I look forward to doing business again.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
宜しくお願いします。(^^♪