Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/26 15:26:30

kim_cheonman
kim_cheonman 50 始めまして。 韓国語のネイティブの翻訳家のチョンマンと申します。 主に...
日本語

九州エリア ラジオオンエア情報

九州エリアのラジオ番組にコメント出演が決定!

・FM鹿児島「OPSIA misumi キラカヨ Saturday」
日時:8/29(土) 19:00~19:30
http://www.myufm.jp/nucleus/kirakayo.php

・FM熊本「Morning Glory」
日時:9/30(水) 7:30~10:35
http://fmk.fm/glory/

韓国語

큐슈지역 방송 라디오 정보

큐슈지역의 라디오 방송에 코멘트 출연이 결정!

・FM카고시마「OPSIA misumi 키라카요 Saturday」
일시:8/29(토) 19:00~19:30
http://www.myufm.jp/nucleus/kirakayo.php

・FM쿠마모토「Morning Glory」
일시:9/30(수) 7:30~10:35
http://fmk.fm/glory/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。