Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/24 16:11:41

siennajo
siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
日本語


③AAA衣装展・ゲームコーナー過去のコンサートで使用した、衣装展の実施。
オリジナルUFOキャッチャー、プリントシール機の設置


④その他
「富士急AAAハイランド」特設ホームページ、園内ガイドMAP など


9/21(月祝)・22(火祝)・23(水祝)
「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000391

韓国語

③AAA 의상전시, 게임 코너, 이전 콘서트에서 사용한 의상 전시회 실시.
오리지널 UFO 캐쳐, 프린트 씰 기계 설치


④ 기타
"후지큐 AAA 하이랜드" 특설 홈페이지, 놀이동산 가이드 MAP 등


9/21 (월/공휴일) · 22 (화/공휴일) · 23 (수/공휴일)
"AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드"
http://avex.jp/aaa/live/tour.php?id=1000391

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。