翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/08/20 15:26:30

日本語

あなたの商品は本日出荷されました。
先週のお盆休みの影響で注文が殺到し全体的に出荷遅延があり発送が遅くなり大変申し訳ありませんでした。
お詫びの気持ちとして非売品のポケモンカードなどを同梱しました
あなたが気に入ってくれたら幸いです
商品は通常1~2週間以内に到着予定ですのでEstimated Delivery Dateには間に合う予定です
この度はお買い上げ誠にありがとう御座いました
また何かご質問があればお気軽にご連絡下さい

英語

Your item has been dispatched today.
I apologize for the delayed shipment. Because of Obon period, we had to handle tons of orders and delay in shipment occurred.
As an apology, we attached some Pocket Monster cards that are not on sale.
I hope you like them.
The item is expected to reach you in 1 to 2 weeks, meaning that it will be sent to you by the Estimated Delivery Date.
Thank you very much for buying from us.
If you have any question, don't hesitate to ask us.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません