翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/16 22:12:02
黒楽茶碗・手捏ね~削り仕上げ作陶体験。
楽焼職人がおこなう茶碗作りと同じ体験をしていただきます。
電気轆轤を一切使用せず、手捏ねにてお好みの形を作り、
約1時間の乾燥後、カンナで御自分の思いのままの形、重さに削り仕上げをし、
本物の黒楽茶碗をお作りいただきます。
※仕上げていただいた楽茶碗は、後日職人が釉を塗り、焼成いたします。
〈 茶室庭園ライトアップを見ながら夕食 〉
茶室の紅葉を、四季折々の期間限定でライトアップを行います。
Experience for making and finishing Kuroraku-Chawan by your hands.
You can experience for making Chawan same as a Rakuyaku artisan do.
We don't use electrical potter's wheel at all, you can make a favorite shape by your hands and plane and finish the form as your pleases, then after drying for about one hour you can get real Kuroraku-Chawan.
*Kuroraku-Chawan which you make will be painted with Uwagusuri and baked by an artisan later date.
<You can eat the dinner (Kyo-kaiseki) with the view of a Chasitsu garden's illumination>
We will light up Maple at Chasitsu limited time each four seasons.