Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/08/14 12:08:56

gracehill
gracehill 52 はじめまして。他社サイトでも翻訳業務を頑張っております。英語⇒日本語を得意...
日本語

このサイトをみていて、たまたま見つけて興味をもったので申し込みしました。浅草駅からは15分くらいかかりました。中心からは離れている場所にあり、地図をしっかりみないとわかりづらいかもしれません。2時間となっていましたが、それよりも早くに完成しました。一連の流れを体験できました。わからない部分は何度も丁寧に教えていただきました。とても対応がよかったです。使った機械の一部が80年くらい前から使っているとのことでびっくりしました。雰囲気のあるところで体験ができてよかったです。

英語

I looked at this site and applied because I found it by chance and was interested. It took around 15 minutes from Asakusa Station. There is it in the farthest place from the center and may be hard to understand that I do not watch a map well. It was two hours, but was completed earlier than it. I was able to experience a series of flows. I told the part not to understand carefully many times. Correspondence was very good. A part of the machine which I used seemed to use it for around 80 years and was surprised. The thing that, by the way, I could experience with the atmosphere was good.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談