Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/11/19 04:54:44

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

And director and venture investor Brad Feld will leave the the board, which VCs sometime do as companies move to a public offering and add members with more specific business experience.

In his place, longtime entrepreneur and investor Sunil Paul, who founded a company called FreeLoader with Pincus many moons ago, will join the board.

日本語

また取締役兼ベンチャー投資家の Brad Feld 氏は理事陣から遠ざかる。企業の新規株式公開に先駆け特定の事業経験を持つメンバーを追加することは、ベンチャーキャピタル企業ではよく見られる動きである。

彼の後任には、FreeLoader という企業を何ヶ月も前に Pincus 氏と共に立ち上げ、長年の経験を持つ実業家であり投資家の Sunil Paul 氏が就任する。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません