翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/12 04:25:41

urihamnooy
urihamnooy 61 윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon...
日本語

そこで、ソウルを代表するアーティストが集まるNでもこのパーティーを行えれば最高だと思っております。

アーティストの皆様!気軽に撮影の方を参加してほしいとおもいます。即興的なドローイングのように、だめな作品ができるかなど気にしないで!
(でも、良いアーティストは良いのを作ってしまうものです!)
もちろん、撮影参加しないで、発表会のパーティーだけの参加OKです!
参加するか直説お聞きするために、各スタジオ訪問したいと思っています。
13日14日に訪問したいと思います。

韓国語

이번에는 서울을 대표하는 아티스트들이 모이는 N에서도 이 파티를 꼭 개최할 수 있기를 간절히 바라고 있습니다.

아티스트 여러분! 부담 없이 촬영해 주실 분을 모집합니다. 마치 즉흥적인 드로잉처럼, 실패할 것을 두려워하지 않으셔도 돼요!
(그러나... 좋은 아티스트는 훌륭한 작품을 만들어내곤 하지요^^)
물론 촬영에 참가하지 않고 발표회 파티만 참가하셔도 물론 OK!
참가 여부를 직접 확인하기 위해 각 스튜디오를 방문하려고 합니다.
13일, 14일에 방문할 예정입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません