Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/11 17:39:28

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
日本語




そのイベント応募券に記載のある応募方法にて従ってご応募頂いた方の中から抽選で、関東と関西で行われる「TOWER RECORDS × CLUB CITTA’ presentsビッグインストア Vol.12 三浦大知「FEVER」リリース記念スペシャルイベント」にご招待、もしくは、サイン入りオリジナルポスターをプレゼント致します。

韓国語

이벤트 응모권에 기재된 응모방법에 따라 응모해주신 분들 중 추첨으로 간토(관동)과 간사이(관서)에서 시행하는 [TOWER RECORDS x CLUB CITTA' presents 빅 인스토어 Vol.12 DAICHI MIURA <FEVER> 발매 기념 스페셜 이벤트]에 초대, 혹은 사인이 들어간 오리지널 포스터를 증정합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。