Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/18 23:31:23

soybean
soybean 50
英語

Thank you for submitting your request to LifeSupport.

Please be aware that because so many people like you are getting LifeProofed, our support agents are experiencing a large number of calls and emails. It may take several days before we can get to you. Thanks in advance for your patience and support.

If your question relates to the iPhone 4S and issues with automatic screen brightness adjustment (ambient light sensor), please go to www.lifeproof.com/iphone-4s-upgrade for a page that describes the problem, provides a range of solutions and a form to request a free upgrade (conditions apply).

日本語

この度はLifeSupportへのお問い合わせ有難うございます。

誠に恐縮ですが、今現在弊社のサポート部門はLifeProof製品をご利用いただいている多くの方からの電話、メールの対応をさせていただいているため、お客様への対応が数日後になってしまう可能性がある旨、何卒ご了承くださいませ。

もしお客様のご質問がiPhone 4sと自動光度調整機能(ライトセンサー)に関するものでしたら、下記リンク先ページにて問題点とその解決法、およびフリーアップデートのリクエストフォームをご用意しております。(適用条件有り)

www.lifeproof.com/iphone-4s-upgrade

お客様のご理解、ご協力を何卒よろしくお願い申し上げます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません