Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 55 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/11 17:36:23

milha
milha 55 初めまして、Milhaと申します。何卒よろしくお願いいたします。 翻...
日本語

※1枚のイベント応募券で、「TOWER RECORDS × CLUB CITTA’ presentsビッグインストア Vol.12 三浦大知 「FEVER」リリース記念スペシャルイベント」関東会場、開催会場、もしくは、サイン入りオリジナルポスターのいずれかのご応募が可能です。
※イベント当日、指定時刻から会場にてご本人様確認をさせて頂きます。ご本様確認が済んだお客様から順にランダムで整理番号付きイベント入場券をお渡し致します。

韓国語

※이벤트 응모권 한장으로 "TOWER RECORDS x CLUB CITTA’ presents 빅 인스토어 Vol.12 DAICHI MIURA "FEVER" 발매 기념 스페셜 이벤트" 관동 회장, 관서 회장, 혹은 사인이 들어간 오리지널 포스터 중 어느것 하나에 응모하실 수 있습니다.
※이벤트 당일, 지정 시간에 회장에서 본인 확인이 이루어질 예정입니다. 본인 확인을 마친 고객부터 순서대로 정리를 위한 무작위 번호가 적혀있는 이벤트 입장권을 건네드릴 예정입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。