Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/11 17:26:51

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
日本語

※一部お取扱いの無い店舗等もございますので、
詳しくはお近くの店舗(およびネットショッピングサイト)へお問い合わせ下さい。
※実施店舗は店頭へ直接お問い合わせください。


-------------------------------
④旧譜キャンペーン

5thアルバム「FEVER」リリースを記念して、TOWER RECORDS全店において旧譜キャンペーンを実施!!対象商品をご購入のお客様に先着で「三浦大知「FEVER」オリジナルステッカー」をプレゼント!!

韓国語

※일부 미취급 점포 등이 있으므로, 자세한 사항은 가까운 점포(및 온라인 쇼핑 사이트)에 문의해주세요.
※실시 점포는 점포에 직접 문의해주세요.

-------------------------------
④구보 캠페인

5th 앨범 <FEVER> 발매를 기념하여, TOWER RECORDS 전 점포에 구보 캠페인을 실시!! 대상 상품을 구입하신 손님께 선착순으로 [DAICHI MIURA <FEVER> 오리지널 스티커]를 증정!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。