Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 55 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/08/11 17:15:40

milha
milha 55 初めまして、Milhaと申します。何卒よろしくお願いいたします。 翻...
日本語

三浦大知×TOWER RECORDS 『FEVER』キャンペーン決定!

※ただし、いずれもコピーおよび期限が切れているものは不可となります。
ご本人様確認には必ずこの3点が必要となります。いずれか1つでもお持ち頂けない場合は入場をお断りさせて頂きますのでご注意ください。
※応募サイトに入力しました個人情報 (お名前や住所など) とお持ちの身分証明書の記載、及び特典発送先のご住所が異なる場合は、権利無効とさせて頂きますので予めご了承ください。

韓国語

DAICHI MIURAxTOWER RECORDS 'FEVER' 캠페인이 결정!

※단 복사본 또는 기한이 지난 것은 인정되지 않습니다.
본인 확인에는 반드시 이 세 가지가 필요합니다. 어느 하나라도 지참하지 않으신 분의 경우에는 입장하실 수 없으니 주의해주시길 바랍니다.
※응모 사이트에 입력하신 개인정보(이름 및 주소 등)와 지참하신 신분 증명서의 내용 및 특전 배송 주소가 다른 경우, 입장 권한은 무효가 되니 미리 양해 부탁드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。